-
Разрушението на Гай
-
|Josué 8:1| След това Господ каза на Исус: Не бой се и не се ужасявай; вземи със себе си всички военни мъже и стани, та се изкачи в Гай; ето, Аз предадох в ръката ти гайския цар, народа му, града му и земята му;
-
-
-
|Josué 8:2| и да сториш на Гай и на царя му, както стори на Ерихон и на царя му, само плячката му и добитъка му пленете за себе си. Постави засада зад града.
-
-
-
|Josué 8:3| Тогава Исус стана с всички военни мъже, за да отидат в Гай; и Исус избра тридесет хиляди мъже, силни и храбри, изпрати ги през нощта
-
-
-
|Josué 8:4| и им заповяда: Гледайте да поставите засада зад града; да не се отдалечавате много от града и да бъдете всички готови;
-
-
-
|Josué 8:5| а аз и всички, които са с мене, ще се приближим до града; и когато излязат против нас както преди, тогава ние ще побегнем от тях.
-
-
-
|Josué 8:6| Те ще излязат след нас, докато ги отдалечим от града, защото ще си кажат: Те бягат от нас както преди. И така ще побегнем от тях.
-
-
-
|Josué 8:7| Тогава вие станете от засадата и превземете града, защото Господ, вашият Бог, ще го предаде в ръката ви.
-
-
-
|Josué 8:8| И като превземете града, да запалите града, да сторите според Господнето повеление; ето, заповядах ви.
-
-
-
|Josué 8:9| И тъй, Исус ги изпрати; и те отидоха в засада, като застанаха между Ветил и Гай, на запад от Гай; а Исус остана през онази нощ сред народа.
-
-
-
|Josué 8:10| И Исус, като стана рано на сутринта и прегледа хората си, тръгна заедно с Израилевите старейшини за Гай.
-
-
Português
Italiano
Espanhol
Inglês
Francês
Árabe
Mandarim
Hindu
Alemão
Библейски текст: Ревизирано издание
