-
|Números 5:21| — aqui segue a fórmula pela qual o sacerdote fará jurar a mulher sob pena de maldição —: Que o SENHOR faça de ti um objeto de maldição e imprecação entre o povo, fazendo descair teus quadris e inchar o ventre.
-
-
-
|Números 5:22| Que esta água portadora de maldição penetre em tuas entranhas, fazendo inchar o ventre e descair os quadris’. A mulher responderá: ‘Amém, amém! ’
-
-
-
|Números 5:23| O sacerdote lançará essas maldições por escrito e as diluirá na água amarga,
-
-
-
|Números 5:24| a fim de fazer a mulher beber a água amarga portadora de maldição. Assim a água amaldiçoada penetrará nela, causando-lhe amargura.
-
-
-
|Números 5:25| Tomará da mão da mulher a oblação de ciúme e, oferecendo-a com um gesto diante do SENHOR, a levará para o altar.
-
-
-
|Números 5:26| Para que Deus se recorde, tomará um punhado da oferenda e o queimará no altar. Depois dará de beber a água à mulher.
-
-
-
|Números 5:27| Quando tiver dado de beber a água, e quando esta água portadora de maldição e de amargura tiver penetrado nela, então, se ela se contaminou e foi infiel ao marido, o ventre ficará inchado, os quadris descairão e a mulher se tornará objeto de maldição no meio do povo.
-
-
-
|Números 5:28| Mas se a mulher não se contaminou e estiver pura, ficará ilesa e poderá conceber”.
-
-
-
|Números 5:29| Essa é a lei dos ciúmes, para o caso da mulher casada que se transviar e se contaminar,
-
-
-
|Números 5:30| ou para o caso do homem que, tomado de ciúmes, suspeitar da mulher. Nesse caso o marido apresentará a mulher perante o SENHOR, e o sacerdote lhe aplicará integralmente esta lei.
-
-
Português
Italiano
Espanhol
Inglês
Francês
Árabe
Mandarim
Hindu
Alemão
